又一次個人出遊,選擇了能讓我盡情沉溺於法式殖民風情的西貢市(胡志明市這名字未免太沒趣)。
市面上的機票酒店套票只提供標準的多層現代化酒店, 又或是主打新近最豪的 Park Hyatt,並未能滿足我一心要住歷史感厚重舊酒店的要求。湄公河畔的 Majestic,位處 Dong Khoi大街上佳位置,聖母大教堂、歌劇院、郵政局就在咫尺,而其始於一九二五年的歷練,正合我意。今年已經八十有四的它,在趕最新最現代化設備的同時, 並沒有忘卻自己最迷人的地方,其實就是它的年紀和多年走來的歲月痕跡。於是,它的所有硬件,都是從忠於二十年代的殖民地風格出發設計,跟着笑容溫婉的服務 員就進房間,那些用心的細節教我差點要流眼淚──木造大床的床頭板上的雕刻、上方有圓形花圈,散落兩邊半透明的米色床罩,被銀灰色的流蘇繩結綑起,擱在安 置於兩旁的灰紫色入牆雕飾。床邊几上的復黑鍍金色電話,聽筒手柄上有銀雕。水龍頭是金屬配白瓷,上面印上冷、熱的法文字。
酒店大堂內的鋼琴奏起《 Hymne A L'Amour》,為我的印度支那夢作楔子,還需要更多嗎?
1 則留言:
I think the Name "Ho Chi Minh City" is too personalised and politicized so it lacks Style and Substance, and does not therefore arouse sufficiently substantial Attraction for the average Traveller, whereas "Saigon" is remindful of the Heyday of the City in the Past. To me the City is an honest, faithful Demonstration of "East Meets West".
I am feeling like being infected with a Bit of a colonial Touch: Hotels equipped with Ceiling Fans (the Type fitted with wooden Paddles) that swivel slowly (also "lazily" and "idly"); Porters carrying bulky Luggage for some french Aristocracy or Socialite; the Movie "The Lover"; Rickshaws, etc.
張貼留言